You have no items in your shopping cart.
ABSTRACT
This project examined Synonymy and Antonymy as Lexical Sense Relations in Ika. The project on synonymy and antonymy as lexical sense relations in Ika was motivated by the need to understand the usage of words in dialects. Synonymy and antonymy are two essential types of lexical sense relations that are vital for comprehending the meaning of words and their relationships. The main objective of this study was to identify and classify the different forms of synonymy and antonymy present in Ika.The study aimed to examine the interconnectedness of lexical items in Ika and to determine the extent of lexical opposition within the language. Additionally, it sought to highlight and explain the usage of antonyms and synonyms in Ika's lexical items. The researcher ensured the successful achievement of all objectives outlined in the study. This research utilized a theory called Frame Semantics, developed by Charles J. Fillmore in 1982. This theory helps to distinguish words by looking at the contexts or frames in which they are used. By examining these frames, we can gain a better understanding of the differences in meaning between these words.The method of data collection that was used in the project was through interview. Audio was collected from native speakers of the Ika dialect. This data was collected and recorded for analysis.The research showed that the Ika dialect contains lexical items that have the same or near meanings to other lexical items, these are called Synonyms. The Ika dialect also contains lexical items that have opposite or near opposite meanings to other lexical items, these are called Antonyms. Furthermore, it was noted that in the Ika dialect, the term xi 'Kani' is commonly employed to indicate comparison. The research also showed that the lka people are able to use lexical items to express synonymy and antonymy.